Locations of visitors to this page ISO 17100 & ISO 13611 Translation & Interpretation Services - ISO 9001 QMS: 2013

Donnerstag, 8. August 2013

Re-Certification for MB International Languages, Mondsee - Austria

Once again, "MB International Languages​​" managed it to be honored by the highest authority & Certification Body in Austria with the valuable EN 15038 certificate. For the fourth time underwent Monica M. Bönsch with her team successful examination by Dr. Mohamed-Ali Ibrahim, the Lead Auditor of the Austrian Standards Institute.





EN 15038 Certification Audit for Schweickhardt Austria

The translation agency, with three locations in Vienna, Graz and Klagenfurt, has been EN 15038 certified since 2007.

EN 15038 Audit in 2011

Dr. Mohamed-Ali Ibrahim, Lead Auditor from “Austrian Standards plus”, with Managing Director Susanne Greller-Schweickhardt, Management Assistant Birgit Koban and Yvonne Waldstein, Manager at the office in Vienna.

ad hoc in Vienna, Austria newly EN 15038 certified by Dr. Mohamed-Ali Ibrahim, Lead Auditor of the Austrian Standards Institute




http://www.adhoc.at/de/news.html

Samstag, 20. April 2013

Iran Transnet, Tehran receives EN 15038 Certificate

My first Auditees in Tehran. The team of Iran Transnet during the Audit EN 15038. Very cooperative and very ambitious. Proudly being first Iranian company to receive the EN 15038 of the Austrian Standards Institutes. Congratulations



Samstag, 6. April 2013

Training provided by Dr. Mohamed-Ali Ibrahim on Revision Techniques, Translation Revision Techniques and EN 15038 Standards

Within the EU project "Technical Assistance for Strengthening the Capacity of the Translation Coordination Unit in Turkey", Lead Auditor, Dr. Mohamed-Ali Ibrahim delivered a specific training for the



Translation Departments of the Turkey Government in Ankara.

Donnerstag, 7. Februar 2013


The Hiding Worriers by Samy Shalaby

Don't you ever imagine that it is an easy task to be a fair caliber talented enthusiastic patient Lead Auditor which all work together leading the Auditor towards success in his work. It all starts with the magnificent talented qualified performance in her small community leading her team through 14 years from success to the other without complaining ever. It is not strange for her to receive a compliment from one of our clients
_________________________
Dear Nermein,

Hope this email finds you well? I'm just back to work from maternity leave; I miss working with you and our SALT team very much ;-)

Best,
__________________
So, succeeding as a Lead auditor is a fair judgment from Austrian Senior Lead Auditor Dr. M-Ali Ibrahim who expected her to enrich the Translation industry in our country as a strategic target of granting this high valued certificate.

On behalf of SALT Team and my self, Thank you Nermein, we expect more from you, SPTL for example :) :) 

Samy Shalaby
SALT Group CEO

Donnerstag, 3. Januar 2013

Certification Audit Plan (January – February 2013)


فرصة نادرة لاعتماد المترجم المحترف 



The Austrian Standards Institute & Lead Auditor EN 15038, Dr. Mohamed-Ali Ibrahim announce the: 

Certification Audit Plan (January – February 2013) for freelancers / one person enterprise (OPE) in translation and interpretation services as:

1) Certified Translation Service Provider (OPE)
2) Certified Interpretation Service Provider (OPE)


·      Egypt/Cairo: MON 25th FEB, 2013
·      Germany/Mannheim: MON 28th JAN, 2013
·      Saudi Arabia/Jeddah: SAT 9th FEB, 2013
·      Saudi Arabia/Riyadh: TUE 12th FEB, 2013
·      Austria/Vienna: MON 4th FEB, 2013
·      Jordan/Amman: MON 25th FEB, 2013

Fees: Initial Audit EUR 260 only in JAN and FEB, 2013
usual fees for initial audit EUR 400


Certification pre-conditions

1) on-line application form 

  • https://docs.google.com/spreadsheet/viewform?pli=1&formkey=dG4tbkh1X2xWeGFtTDhZV1l5aHZEQlE6MQ#gid=0
2) Positive documentation check (upon applying you will receive the required instructions on how to complete your audit documentation)
3) Competent translators / interpreters. The competences should be acquired through one or more of the following:
• formal higher education in translation / interpretation (recognised degree);
• equivalent qualification in any other subject, plus a minimum of two years of documented experience in translating / interpreting;
• at least five years of documented professional experience in translating / interpreting

Certificate
AS+C International Certified Translator according to EN 15038 / International Certified Interpreter according to National Standard Guide for Community Interpreting Services. The validity of this certificate is maintained by means of surveillance audits on a 1-year cycle (fees EUR 150.00) and by recertification audits on a 3-year cycle.
Place of issue: Austrian Standards Institute – Vienna / Austria
Sample of the certificate “Certified Translation Service provider (OPE)
Sample of the certificate “Certified Interpretation Service provider (OPE)

Auditor
Lead Auditor of the Austrian Standard Institute
Audit language: ENG/ARA

Steps of the certification process
  • Complete your application form
  • Pay the certification fees to Monybookers/Skrill https://www.moneybookers.com. Fees include registration fees of the certification body and certificate fees
  • We will send you the original standard texts along with our official certification scheme
  • Send us your audit certification documents according to the certification scheme at least 2 weeks before your desired date of the certification audit
  • After receiving your documents the evaluation process starts
  • Feedback by the Lead Auditor follows within 1 week
  • Pass on any missing data or documents required by your Lead Auditor
  • The Lead Auditor contacts you to confirm the date for your oral certification audit
  • Obtainment of the certificate (in case of a successful certification audit)
  • Register as a "Certified International Qualified Translator" or "Certified International Qualified Interpreter" in all our databases

Note 1: After being certified, you can apply for the Auditor Qualification Program to become one of our official Certification Auditors and Trainers of the Austrian Standards plus Certification in your country.

Note 2: After being certified, you will be listed in our official databases:
http://www.iq-translator.net/en/certifiedtranslators

Note 3: We can only accept 10 applicants per certification date in each country. Confirmation is carried out according to the order of applications. Please always define an alternative date for your desired audit date. The certification audit is an interview to prove your qualifications. No written exam needed.

Note 4: Further details of the time schedule of your certification audit will be sent along with your date confirmation